"u're my city of joy"电影台词的文学性很强可惜电影画面和与戏剧冲突跟不上弱化了故事性影片表面在讲女性间的情谊实则是用诗语诉说女性在权利与自由上的“失语”在那个时代能理解和抚慰她们的唯有文学了文学总是能让人感受和看见更多的东西影片的成功不在于故事的共鸣性而在于导演用诗意化点缀了这个古典的女性悲剧可惜影片文本没有配上简坎皮恩的镜头语言不然这部电影就无敌了电影叙事3星但配上日记里的散文诗可以给3.5星综合考虑7.2~7.7分比较合适
所谓好电影大概就是在合适的时间遇上了合适的电影激进的泰欧逃避的伊莎贝尔迷茫的马修到处都是你我青春的影子藏在别墅里喝着红酒讨论着电影讨论着新浪潮讨论着革命却逃避街上流血的事实也许是他们不知道该做些什么也许是他们知道这个世界是不可改变的当火焰熄灭那群五月走上街头的人从一开始就不知道自己在反抗什么你所反抗的是被允许反抗的你所追求的是大多数人追求的当理想主义光芒褪去只剩下妥协一条路可走Caught in a landslide no escape from reality.